See retrospect on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*speḱ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "retrōspectum" }, "expansion": "Latin retrōspectum", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "retro", "3": "spect" }, "expansion": "retro- + -spect", "name": "confix" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin retrōspectum, from retrōspicio (“to look back at”), equivalent to retro- + -spect. Compare review.", "forms": [ { "form": "retrospects", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "retrospect (plural retrospects)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "ret‧ro‧spect" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "prospect" } ], "categories": [ { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -spect", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 40", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 43", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 42", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 42", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 39", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 35", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 42", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 35", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 37", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "in retrospect" }, { "word": "retrospectical" }, { "word": "retrospection" }, { "word": "retrospective" } ], "examples": [ { "ref": "1853, Charlotte Bronte, Villette:", "text": "My mind, calmer and stronger now than last night, made for itself some imperious rules, prohibiting under deadly penalties all weak retrospect of happiness past; commanding a patient journeying through the wilderness of the present...", "type": "quote" }, { "ref": "1976, Terry Kay, The Year the Lights Came On, University of Georgia Press, published 1989, →ISBN, page 298:", "text": "Whether, like Colin, in retrospect Willie Lee and Baptist would feel that what has vanished was greater than what was achieved, is not something we can predict.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Consideration of past times." ], "id": "en-retrospect-en-noun--KlnOfOz", "links": [ [ "Consideration", "consideration" ] ], "translations": [ { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "consideration of past times", "word": "iraganera begiratze" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "consideration of past times", "word": "atzera begiratze" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "retrospekcija", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "feminine" ], "word": "ретроспекция" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "consideration of past times", "word": "回顧" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "huígù", "sense": "consideration of past times", "word": "回顾" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "consideration of past times", "word": "jälkikäteistarkastelu" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "consideration of past times", "word": "katsaus menneeseen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "feminine" ], "word": "rétrospection" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "masculine" ], "word": "coup d’œil rétrospectif" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "masculine" ], "word": "Rückblick" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rückschau" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "di'avád", "sense": "consideration of past times", "word": "דיעבד" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "sĩhāvlokan", "sense": "consideration of past times", "word": "सिंहावलोकन" }, { "alt": "かいこ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kaiko", "sense": "consideration of past times", "word": "回顧" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sojō", "sense": "consideration of past times", "word": "遡上" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vzgljad nazád", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "masculine" ], "word": "взгляд наза́д" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vzgljad v próšloje", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "masculine" ], "word": "взгляд в про́шлое" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "retrospektívnyj vzgljad", "sense": "consideration of past times", "word": "ретроспекти́вный взгляд" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "masculine" ], "word": "ath-bheachd" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "masculine" ], "word": "sealltainn air ais" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹɛtɹəˌspɛkt/" }, { "audio": "En-us-retrospect.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-retrospect.ogg/En-us-retrospect.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/En-us-retrospect.ogg" } ], "word": "retrospect" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*speḱ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "retrōspectum" }, "expansion": "Latin retrōspectum", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "retro", "3": "spect" }, "expansion": "retro- + -spect", "name": "confix" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin retrōspectum, from retrōspicio (“to look back at”), equivalent to retro- + -spect. Compare review.", "forms": [ { "form": "retrospects", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "retrospecting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "retrospected", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "retrospected", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "retrospect (third-person singular simple present retrospects, present participle retrospecting, simple past and past participle retrospected)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "ret‧ro‧spect" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with retro-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -spect", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1800 October 24, Alexander Hamilton, “Letter from Alexander Hamilton, Concerning the Public Conduct and Character of John Adams, Esq. President of the United States”, in edited by Harold C. Syrett, The Papers of Alexander Hamilton, volumes 25, July 1800 – April 1802, New York: Columbia University Press, published 1962, →LCCN, →OCLC, page 187:", "text": "To give a correct idea of the circumstances which have gradually produced this conviction, it may be useful to retrospect to an early period.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To look or refer back to; to reflect on." ], "id": "en-retrospect-en-verb-KaDVpe39", "links": [ [ "reflect", "reflect" ] ], "related": [ { "word": "hindsight" }, { "word": "review" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹɛtɹəˌspɛkt/" }, { "audio": "En-us-retrospect.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-retrospect.ogg/En-us-retrospect.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/En-us-retrospect.ogg" } ], "word": "retrospect" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *speḱ-", "English terms prefixed with retro-", "English terms suffixed with -spect", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Basque translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations" ], "derived": [ { "word": "in retrospect" }, { "word": "retrospectical" }, { "word": "retrospection" }, { "word": "retrospective" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*speḱ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "retrōspectum" }, "expansion": "Latin retrōspectum", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "retro", "3": "spect" }, "expansion": "retro- + -spect", "name": "confix" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin retrōspectum, from retrōspicio (“to look back at”), equivalent to retro- + -spect. Compare review.", "forms": [ { "form": "retrospects", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "retrospect (plural retrospects)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "ret‧ro‧spect" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "prospect" } ], "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1853, Charlotte Bronte, Villette:", "text": "My mind, calmer and stronger now than last night, made for itself some imperious rules, prohibiting under deadly penalties all weak retrospect of happiness past; commanding a patient journeying through the wilderness of the present...", "type": "quote" }, { "ref": "1976, Terry Kay, The Year the Lights Came On, University of Georgia Press, published 1989, →ISBN, page 298:", "text": "Whether, like Colin, in retrospect Willie Lee and Baptist would feel that what has vanished was greater than what was achieved, is not something we can predict.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Consideration of past times." ], "links": [ [ "Consideration", "consideration" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹɛtɹəˌspɛkt/" }, { "audio": "En-us-retrospect.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-retrospect.ogg/En-us-retrospect.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/En-us-retrospect.ogg" } ], "translations": [ { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "consideration of past times", "word": "iraganera begiratze" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "consideration of past times", "word": "atzera begiratze" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "retrospekcija", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "feminine" ], "word": "ретроспекция" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "consideration of past times", "word": "回顧" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "huígù", "sense": "consideration of past times", "word": "回顾" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "consideration of past times", "word": "jälkikäteistarkastelu" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "consideration of past times", "word": "katsaus menneeseen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "feminine" ], "word": "rétrospection" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "masculine" ], "word": "coup d’œil rétrospectif" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "masculine" ], "word": "Rückblick" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rückschau" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "di'avád", "sense": "consideration of past times", "word": "דיעבד" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "sĩhāvlokan", "sense": "consideration of past times", "word": "सिंहावलोकन" }, { "alt": "かいこ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kaiko", "sense": "consideration of past times", "word": "回顧" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sojō", "sense": "consideration of past times", "word": "遡上" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vzgljad nazád", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "masculine" ], "word": "взгляд наза́д" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vzgljad v próšloje", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "masculine" ], "word": "взгляд в про́шлое" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "retrospektívnyj vzgljad", "sense": "consideration of past times", "word": "ретроспекти́вный взгляд" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "masculine" ], "word": "ath-bheachd" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "consideration of past times", "tags": [ "masculine" ], "word": "sealltainn air ais" } ], "word": "retrospect" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *speḱ-", "English terms prefixed with retro-", "English terms suffixed with -spect", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Basque translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*speḱ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "retrōspectum" }, "expansion": "Latin retrōspectum", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "retro", "3": "spect" }, "expansion": "retro- + -spect", "name": "confix" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin retrōspectum, from retrōspicio (“to look back at”), equivalent to retro- + -spect. Compare review.", "forms": [ { "form": "retrospects", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "retrospecting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "retrospected", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "retrospected", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "retrospect (third-person singular simple present retrospects, present participle retrospecting, simple past and past participle retrospected)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "ret‧ro‧spect" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "hindsight" }, { "word": "review" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1800 October 24, Alexander Hamilton, “Letter from Alexander Hamilton, Concerning the Public Conduct and Character of John Adams, Esq. President of the United States”, in edited by Harold C. Syrett, The Papers of Alexander Hamilton, volumes 25, July 1800 – April 1802, New York: Columbia University Press, published 1962, →LCCN, →OCLC, page 187:", "text": "To give a correct idea of the circumstances which have gradually produced this conviction, it may be useful to retrospect to an early period.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To look or refer back to; to reflect on." ], "links": [ [ "reflect", "reflect" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹɛtɹəˌspɛkt/" }, { "audio": "En-us-retrospect.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-retrospect.ogg/En-us-retrospect.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/En-us-retrospect.ogg" } ], "word": "retrospect" }
Download raw JSONL data for retrospect meaning in All languages combined (8.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.